英語のrとlの発音は全く別物で、むしろrとdの方が近い

英語のrとlの発音は全く別物で、むしろrとdの方が近い:ぁゃιぃ(*゚ー゚)NEWS 2nd

 ”458 風と木の名無しさん sage New! 2011/08/25(木) 23:15:00.94 ID:94pwBv5r0
「英語のrとlの発音は全く別物で、むしろrとdの方が近い」
と知識では知っててもなんとなく腑に落ちてなかったんだけど
「だめぇ」が舌っ足らずになると「らめぇ」になるってそういうことだよなって言われて納得した。

459 風と木の名無しさん sage New! 2011/08/25(木) 23:16:59.28 ID:dX3lHomi0
>>458
深く理解した

460 風と木の名無しさん sage New! 2011/08/25(木) 23:35:28.44 ID:y1A+CSGc0
>>458
今まで見聞きした英語関係の話で一番納得した。

風と木の詩 (第1巻) (白泉社文庫)風と木の詩 (第1巻) (白泉社文庫)
著者:竹宮 惠子
販売元:白泉社
(1995-03)
販売元:Amazon.co.jp
クチコミを見る


ハートをつける ハート 3

“英語のrとlの発音は全く別物で、むしろrとdの方が近い” への1件の返信

  1. おおお、らめぇ!はRon’t!ですもんね。
    なるほろ、なるほろ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です